Metagames


Précédent   Metagames > Consoles de jeux et Systèmes divers > Dreamcast
Accueil S'inscrire Blogs FAQ Communauté Calendrier Téléchargements Messages du jour Recherche

Dreamcast Venez discuter ici de tout ce qui touche à la console de jeux Sega Dreamcast: vidéo, émulation, rip, jeux, etc...

Réponse
 
Outils de la discussion Modes d'affichage
Vieux 09/12/2007, 08h17   #741 (permalink)
Profil
Membre
Ancienneté  90%
Ancienneté 90%
 
Avatar de Hiei-
 
Date d'inscription: mai 2006
Genre : Homme
Pays :
Messages: 716
Téléchargements: 0
Uploads: 0
Merci: 1
Remercié 28 fois dans 23 Posts
Par défaut

Bonne nouvelle
Hiei- est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 09/12/2007, 08h32   #742 (permalink)
Profil
Membre
Ancienneté  70%
Ancienneté 70%
 
Avatar de kogami-san
 
Date d'inscription: mai 2006
Messages: 840
Téléchargements: 0
Uploads: 0
Merci: 3
Remercié 37 fois dans 27 Posts
Par défaut

Quelqu'un a fais un dump de Shenmue I (Pal) et qui pourrais me l'envoyé via FTP afin de faire quelques tests pour incorporé les voix jap ?

Hiei- => Je serais plutôt d'avis de partir de la version Japonaise de Shenmue I pour faire le hack, parce qu'on risque plus d'apporter des bugs dans le jeux avec en plus la traduction derrière, si y'a un bug ca va être assez galère pour le beta test (à devoir corriger les sous titre + les son Jap)

De plus il faudra retrouver chaque fichier audio éparpillé un peu partout et qui sont mélangé avec les fichier sous titre, ca va pas être évidant.

Après bien sur il faut quand même testé d'incorporer les voix jap sur la version Pal, mais je pense qu'il sera plus facile de recup les menus de la version Pal pour les mettre sur la version Jap, restera à incorporer les à é è etc...

Dernière modification par kogami-san ; 09/12/2007 à 09h31.
kogami-san est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 09/12/2007, 11h14   #743 (permalink)
Profil
Membre
Ancienneté  70%
Ancienneté 70%
 
Date d'inscription: mai 2006
Messages: 737
Téléchargements: 0
Uploads: 0
Merci: 14
Remercié 34 fois dans 19 Posts
Par défaut

Quelqu'un genre moi ou Ayla ^^

Le dump de Shenmue I EURO est prêt.

Pour "graver" les CDDA du disque I, II, III, IV il te faut mds4dc, calculer la LBA avec lbacalc (inclus dans l'archive de mds4dc) et binhacker en conséquence 1ST_READ.BIN et HANGON.EMU (un truc comme ça)

Pas de gravure nécessaire pour ça
MagicSeb est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 09/12/2007, 11h36   #744 (permalink)
Profil
Membre
Ancienneté  70%
Ancienneté 70%
 
Avatar de kogami-san
 
Date d'inscription: mai 2006
Messages: 840
Téléchargements: 0
Uploads: 0
Merci: 3
Remercié 37 fois dans 27 Posts
Par défaut

Ha cool

Si tu pouvais m'envoyé juste le GD-Rom 1 à la même adresse FTP que te t'avais donné via MP

Mon FTP sera ouvert toute la journée.

Je vais ré-essayé pour les pistes CDDA.
kogami-san est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 09/12/2007, 16h09   #745 (permalink)
Profil
Membre
Ancienneté  70%
Ancienneté 70%
 
Avatar de kogami-san
 
Date d'inscription: mai 2006
Messages: 840
Téléchargements: 0
Uploads: 0
Merci: 3
Remercié 37 fois dans 27 Posts
Par défaut

Désolé pour ce double post...

Alors je viens de faire un essais en incorporant les voix Japonaise sur Shenmue I Pal, et bien cela a l'air de fonctionné parfaitement, parcontre j'ai pas trié entre les voix et les sous titres, j'ai balancé tout le dossier "STREAM" de la version Jap dans la version Pal Ce qui donne qu'on ce retrouve à avoir les voix Jap + les sous tritres Japonais.

Un long travail nous atend pour faire le trie dans ce bordel.

D'ailleur si quelqu'un sait ou ce trouve les fichier son ? Dois en avoir dans FREE01.AFS, j'ai remarqué aussi que dans la version Pal il y avait un fichier IDX et SFR en plus par rapport à la version Japonaise. (du moin dans le GD-Rom 1, pas vue les autres GD-Rom)

Fichier reperé:
E1036.IDX
E1036.AFS 744 Ko

Dernière modification par kogami-san ; 09/12/2007 à 16h21.
kogami-san est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 09/12/2007, 16h20   #746 (permalink)
Profil
Membre
Ancienneté  71%
Ancienneté 71%
 
Avatar de Ayla
 
Date d'inscription: mai 2006
Âge: 35
Pays :
Messages: 670
Téléchargements: 0
Uploads: 0
Merci: 4
Remercié 18 fois dans 16 Posts
Par défaut

Les voix et les bouches des personnages sont-elles synchronisées?
Ayla est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 09/12/2007, 16h26   #747 (permalink)
Profil
Membre
Ancienneté  70%
Ancienneté 70%
 
Avatar de kogami-san
 
Date d'inscription: mai 2006
Messages: 840
Téléchargements: 0
Uploads: 0
Merci: 3
Remercié 37 fois dans 27 Posts
Par défaut

Oui parfaitement bien que ca soit les sous titres ou les voix.
kogami-san est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 09/12/2007, 17h18   #748 (permalink)
Profil
Membre de Légende
Ancienneté  100%
Ancienneté 100%
 
Avatar de Manic
 
Date d'inscription: mai 2006
Localisation: Québec
Pays :
Messages: 819
Téléchargements: 0
Uploads: 0
Merci: 0
Remercié 7 fois dans 4 Posts
Par défaut

Pour ceux qui sont pressé de traduire Shenmue 1, je vous propose une version «Lite» de l'éditeur de sous-titres... Pas de fonction de sauvegarde, mais on peut ouvrir des SRF et exporter les sous-titres vers des fichiers texte, comme dans l'éditeur pour Shenmue 2.

http://manic.dc-france.com/files/too...or_v1_lite.zip
__________________
Recherchez sur le forum avant de poser des questions!
Et je parles le français, pas le langage SMS... et vous?
Manic est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 09/12/2007, 18h36   #749 (permalink)
Profil
Membre
Ancienneté  70%
Ancienneté 70%
 
Avatar de kogami-san
 
Date d'inscription: mai 2006
Messages: 840
Téléchargements: 0
Uploads: 0
Merci: 3
Remercié 37 fois dans 27 Posts
Par défaut

A oui ca va être pratique pour comencé la traduction en atendant que tu finalise ton editeur.

Je vien de faire l'inverse, c'est a dire mettre les AFS et IDX de la version Pal sur la version Japonaise, et bien resulat les sous titres aparaisse ilisible...

Dernière modification par kogami-san ; 09/12/2007 à 18h42.
kogami-san est déconnecté   Réponse avec citation
Vieux 09/12/2007, 19h08   #750 (permalink)
Profil
Membre de Légende
Ancienneté  100%
Ancienneté 100%
 
Avatar de Manic
 
Date d'inscription: mai 2006
Localisation: Québec
Pays :
Messages: 819
Téléchargements: 0
Uploads: 0
Merci: 0
Remercié 7 fois dans 4 Posts
Par défaut

Bon, j'ai terminé l'éditeur de sous-titres de Shenmue 1 dans sa première version, avec sauvegarde et tout et tout. Mais il ne sert pas à grand chose sans le créateur d'IDX...

Pour le moment, je n'ai pas le temps de le programmer. J'ai des examens qui arrivent et des travaux à remettre avant les vacances de Noël et il faut que je m'y mette! Tout ça va donc attendre un peu. Mais je vais poster les versions finales sur SourceForge une fois que ce sera prêt.
__________________
Recherchez sur le forum avant de poser des questions!
Et je parles le français, pas le langage SMS... et vous?
Manic est déconnecté   Réponse avec citation
Réponse
Précédent   Metagames > Consoles de jeux et Systèmes divers > Dreamcast

Tags
shenmue, traduction


Règles de messages
Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
Vous ne pouvez pas modifier vos messages

Les balises BB sont activées : oui
Les smileys sont activés : oui
La balise [IMG] est activée : oui
Le code HTML peut être employé : non
Trackbacks are non
Pingbacks are non
Refbacks are non


Discussions similaires
Discussion Auteur Forum Réponses Dernier message
Shenmue 1 Jap sous titres US kojiro_39 Dreamcast 6 29/10/2008 16h36
Convertir un MKV avec sous titres + mutli-audio vers avi mono audio sans sous titres Valiran Vidéo numérique 8 14/08/2007 14h40
Traduction en FR des sous titres de Shen Mue The Movie PsyKos Dreamcast 74 06/08/2007 22h05
[PROJET] MGS3 Snake Eater sous titres fr Invité Playstation 2 21 02/12/2004 18h25
Sous titres Invité Vidéo numérique 3 14/01/2004 19h29


Fuseau horaire GMT +1. Il est actuellement 16h34.


© 2003-2018 MetaGames. Tous droits réservés.