J'en ai relevé quelques unes de là à dire que c'est bourré... c'est une autre paire de manches.
Par contre, j'aime pas trop la traduction (trop?) littérale de certaines expressions. Genre "Capture complete" en "Capture complète" alors que "Capture réussie" aurait mieux donné...
EDIT: En tout cas, je trouve que les missions qu'ils ont ajoutées sont toutes très bien et certaines "rigolotes" (genre faire rappliquer l'officier près du soldat tir-au-flanc pour le faire enguirlander) ^^
__________________
|