C'est dommage de s'affirmer "team de traducteurs" alors qu'aucun des noms des membre ne me vient à l'esprit (Guilouz etc... où êtes vous ?).
En plus, s'il y'a de la pub c'est un peu gonflé pour modifier 5-6 mots en Hexa, c'est un peu s'accaparer le travail d'un autre (et encore, D_A ne signe pas son CFW lui :s)
|