Citation:
Envoyé par Kikuchi
Je comprends ta préférence, mais se dire que jouer en VO c'est "respecter le travail des auteurs" plus que si tu jouais en anglais/français, voire même "jouer au jeu de la même manière que les développeurs pensaient", c'est... bof :/
|
lol largument "bof "
la VOST est amplemant meilleur qu'une version la vast est tout juste moyenne
sinon quant tu dis que c'est mieux une version occidental sur du moyen-age sa veut rien dire ^^
les Japonais ont aussi eut leur époque médieval/féodal et pour les scénario de leur FF que ce soit de la pure fantasy ou mêllés de science fiction, je préfere la VOST y a rien de mieux.
ça permet de plus s'imerger dans le trip des auteurs justement qu'un doublage à côté de la plaque; par les voix et par l'adaptation... et la je préfere lire que me bouziller les oreilles à l'écoute d'autant que je n'aime pas qu'on me prive de l'écoute japonaise que je préfère la aussi à l'anglais
c'est comme les adaptations pratiquement raciste des films japonais qui ont du succés , par les firmes américaine qui préferent voir des jeunes blond et des midinettes sans cervelles se courrir aprés en y rajoutant les scénaris des auteurs japonais, dans leur merde d'adaptation
si c'est ça le respect pour toi et bien ce mot ne veut plus rien dire dans ce cas