Ce n'est pas grave, sur les 4 mise à jours, ce n'est que des correctifs du PSU, donc il y a rien de changer coté traduction.
Je vais attendre ce soir pour le mettre à jour, et donner le détaille des fichiers modifiés, vu que Kyrax à commencer la traduction.
J'ai pensé aussi à faire une base de donnée des fichiers traduits, pour qu'ont puisse ce partager le travaille plus facilement, et moi je pourrai rajouter les correctifs quand il y aura une mise à jour, et les autre interviendront quand il y aura besoin de traduire des nouvelles phrases.