Discussion: shenmue
Afficher un message
Vieux 08/11/2005, 23h03   #8 (permalink)
Profil
Invité
Non Inscrit / Non Connecté
Ancienneté  100%
Ancienneté 100%
 
Messages: n/a
Téléchargements:
Uploads:
Par défaut

Petit exmple (rapide), voici un extrait d'un des binaires de SFA3:

(en fait, il s'agit du bianire de fin, quand on termine le jeu)

Dans cet exmple, on peut être quasi s^r qu'en remplacant les valeurs hexa de chacunes de lettres de "THANK YOU FOR PLAYING", par "METAL UP YOUR ASS " (4 espaces à la fin), sans dépasser le nombre de caracteres d'origine donc; on devrait voir s'afficher METAL UP YOUR ASS quand on termine le jeu en lieu et place d'où était inscrit THANK YOU FOR PLAYING (avec les 3 caractères nuls 0x00 terminant la chaine, on peut presque espérer en grapiller 2 mais c'est plus risqué... -je ne vais pas rentrer dans les détails de ce que pourrais être ces caractères, on travaille sur du code compilé, faut faire gaffe que ce ne soit pas l'initialisation d'un pointeur par exmple donc mieux vaut s'en tenir aux catactères qui sont deja du texte et ne pas mettre de caractère au dela).. On va éviter les accents en français (il faut être sûr que l'ascii étendu de la dc soit le même...)

Apres, si y'a des volontaires pour traduire les 3cds de shemue et la tonne de texte qui va avec... ce serait surement un superbe projet (d'autant plus que le backup du prmier est potable contrairement au second -absence de la quasi-totalité des voix, etc...-)

Le principe est le même pour traduire du japonais sauf que c'est d'autant plus chiadé que ces kanji ne seront pas clairmeent visbles dans l'éditeurs et qu'il faudra donc passer les bouts de chaines par un truc (on utilise souvent un navigateur web quelconque dans ce cas) gérant l'ascii étendu afin de s'assurer que chaque octet est bien le kanji que l'on pense...
  Réponse avec citation