C'est typiquement français pour plusieurs raisons :
- La complexité de la langue écrite.
- La relative non tolérance générale que cela soit au travail ou dans la vie de tout les jours ...
Tu peut regarder ce comportement est beaucoup plus présent dans les communautés francophones que dans les autres.
J'en ai déjà parlé avec une connaissance sociologue ... on trouve également la dedans une envie de trouver des mots "français" lorsque le mot anglais ou autre passe nos frontières.
Il y a une différence entre ne pas pouvoir comprendre et aller chercher les accords ... regardes un exemple, les jeunes allemands se gourent toujours avec les accords sur les pronoms relatifs ... personne va les faire chier outre mesure sur un forum ou dans la vie courante ... en français c'est bon tu te gourent tu es un arriéré xD
__________________
Hello IT ... Have you tried to turn it off and on again ? ... The button on the side, is it glowing ? ... Yeah you need to turn it on ! ... The button turns it on ? ... You DO know how a button works don't you ! ?
|