Citation:
Envoyé par CrashMidnick
Oui et il n'y a rien à faire, je le préfère vraiment dans sa version JAP -st ENG. Dommage que la version XBOX ne soit pas comme ça.
Faudrait réussir à prendre la BO de la version DC et de la remplacer sur XBOX
|
Moi aussi je préfère largement le doublage Jap de la version Dreamcast et j'ai essayé de passer les fichiers des doublages Jap sur Xbox et ça fonctionne (mais pour certains fichiers les audio Jap sont en SRT et ils ne fonctionnent pas sur Xbox car les doublages anglais sont exclusivement en AHX) de plus les timings ne sont pas les mêmes alors on se retrouve avec des dialogues qui s'entrecroisent.
Les timings des dialogues sont sûrement dans le noyau du jeu le XBE donc pour modifier ça c'est très difficile.
Ryo.Hasukiii a accepté de bosser avec moi pour améliorer la qualité de la traduction de Shenmue 2 plutôt que de travailler chacun bêtement de notre côté. Donc bonne nouvelle ça va avancer encore plus vite et nous donnerons chacun notre avis pour améliorer tout ça avec Sadako et Crashmidnick qui s'occupera du béta test etc.....