Sizious tu nous dit si tu as une galère sur les outils ou si on peut t'aider.
A votre avis Sizious ou Manic, est-ce pour faire la conversion des NPC de la version Xbox vers la version Dreamcast je peux exporter les fichiers sous forme de XML un par un de la version Xbox et en comparant bien pour voir que deux fichiers soient bien identiques à Caracter ID identiques entre les deux versions (même nombre de phrases et phrases identiques) entre la version Xbox et Dreamcast, est-ce que simplement en renommant le fichier XML je peux l'enregistrer (avec son nom version Dreamcast à savoir le Caracter Id) sans que ça pose problème. L'éditeur enregistre uniquement les textes? Ou autre chose.
Par exemple je prends le fichier PKS AFS1505 de la version Xbox qui est traduis à 100% (le caracter Id est AAA) le fichier contient 125 lignes. Donc dans la version Dreamcast je regarde le fichier PKS AAA et je m'aperçois qu'il fait lui aussi 125 lignes et que celles-ci sont identiques à la version Xbox. Donc est-ce que je peux exporter le texte du fichier PKS AFS1505 de la version Xbox que j'aurais sous forme de XML le renommer en fichier AAA.XML est le réenregistrer directement dans la version Dreamcast en temps que PKS AAA.
Le but est bien entendu de gagner du temps pour la convertion Dreamcast, j'espère que je me serai bien fait comprendre.
Dernière modification par Shendream ; 14/09/2008 à 06h52.
|