Afficher un message
Vieux 11/08/2008, 12h21   #1748 (permalink)
Profil
Shendream
Membre
Ancienneté  61%
Ancienneté 61%
 
Avatar de Shendream
 
Date d'inscription: janvier 2008
Localisation: Paris
Âge: 44
Genre : Homme
Pays :
Messages: 425
Téléchargements: 0
Uploads: 0
Merci: 62
Remercié 36 fois dans 21 Posts
Par défaut

J'ai regardé vite fait différents Rip Dreamcast en ce qui concerne plusieurs jeux et apparemment beaucoup de groupe comme Kalisto etc.. ont utilisé la première session du disque pour y intégrer les pistes audio convertis du RAW vers le PCM et la seconde session pour les DATA du jeu, sur certains Rip bien faits on a toutes les pistes audio pourtant c'était très loin d'être évident à la base quand on regarde le dump original, peut-être que l'on peut faire de même avec What's Shenmue.

En fait pour les noms ils s'écrivent comme ça:

Shenhua

Xiuying

et pour le reste c'est tout bon, mais j'aurais toujours du mal à comprendre pourquoi Yû Suzuki a changé le sens des noms entre Shenmue 1 et Shenmue 2, par exemple dans Shenmue 1 on a Tao Lishao (Xiuying) et dans Shenmue 2 ça devient bien Lishao Tao,
de même pour Zhu Yuanda qui devient bien Yuanda Zhu dans Shenmue 2 et je parle de la version Dreamcast, enfin bon ça a sûrement un rapport avec la culture asiatique que je ne connais pas beaucoup et ça reste un détail.

Dernière modification par Shendream ; 16/08/2008 à 13h32.
Shendream est déconnecté   Réponse avec citation