Afficher un message
Vieux 29/05/2008, 13h51   #1364 (permalink)
Profil
Dark_Neo
Membre
Ancienneté  91%
Ancienneté 91%
 
Avatar de Dark_Neo
 
Date d'inscription: mai 2006
Messages: 245
Téléchargements: 0
Uploads: 0
Merci: 2
Remercié 0 fois dans 0 Posts
Par défaut

Bonjour à tous ! J'ai eu le temps de tester l'éditeur Free Quest et le moins que l'on puisse dire c'est que c'est excellent ! Il y a juste quelques points noirs que je viens partager ici :triste: : lorsque l'on reprend la traduction en utilisant la fonction Multi-translate, la prochaine phrase à traduire renvoie systématiquement vers le haut de la liste quand bien même les phrases sont déjà traduites, ce serait plus simple si lorsque l'on reprend la traduction que la phrase "suivante" soit celle qui suit et non celle du début de la liste. J'ai eu aussi un bug étrange : plusieurs fois la même phrase qui revient mais qui n'a pas été "multi-translated" ou un message qui me dit que le sous-titre a été traduit 0 fois. Enfin je ne sais pas si ça ne concerne que moi mais les ç majuscules " Ç" ne passent pas, ils sont systématiquement remplacés par des ù.

Quoiqu'il en soit c'est du très très bon boulot et ça va me faciliter grandement la tâche

Dernière modification par Dark_Neo ; 29/05/2008 à 13h53.
Dark_Neo est déconnecté   Réponse avec citation