Et maintenant le poème dans la grotte avec Shenhua.
Voici la vidéo:
YouTube - Aide traduction
Et la traduction que j'ai fait à partir de l'anglais.
Ruisselant des montagnes étincelantes...
L'eau fraîche s'écoule à travers la forêt masquée par une rosée blanche.
Les fleurs éclosent fières et nobles.
Leurs pétales brillent comme une pâle lavande.
Même le souffle du vent ne peut éloigner la lumière des yeux pûrs et innocents.
Sous les branches bienveillantes où la lumière se rassemble
Une force mystérieuse s'élève dans le coeur d'un enfant.
Portée par la douceur d'un essaim de lucioles.
L'ombre amenée par les rêves s'éloigne doucement.
Dans ce poème j'ai modifié certaines choses pour que ce soit le plus poètique possible en français mais je pense avoir conserver le sens donc en fait je te demande confirmation Hiei.