Citation:
Envoyé par kira
ToraKami bosse pas pour Square-Enix ou du genre ? Il avait dû retirer ses patches à un moment, non ?
On va pouvoir savoir si Tora est (toujours) meilleur que les 9 traducteurs de Terminus. Gna !
HS: Au fait, RPG-T est pas à jour. A moins que mes yeux ne voient pas le *ptt. Obligé de passer par bessab...
|
ToraKami est traducteur Freelance. Après il peut se faire "référencer" par des sociétés comme Square-Enix. Quand il a postulé chez eux, il leur a parlé de ses activités passées en tant que traducteur bénévole. Mais, vis-à-vis de la loi stricte, il ne doit pas donner de patch (même si c'est contestable, mieux vaut ne pas jouer avec le feu quand on cherche du travail
), d'où le fait qu'on n'en trouve plus sur son site. En revanche, c'est disponible sur la T.R.A.F (même le CD2
).
Quant à savoir qui de TT ou RPG-T est le meilleur, ça sent quand même le gros troll (surtout quand on connaît l'histoire de la scène française
).