Afficher un message
Vieux 15/01/2008, 09h27   #950 (permalink)
Profil
Hiei-
Membre
Ancienneté  90%
Ancienneté 90%
 
Avatar de Hiei-
 
Date d'inscription: mai 2006
Genre : Homme
Pays :
Messages: 716
Téléchargements: 0
Uploads: 0
Merci: 1
Remercié 28 fois dans 23 Posts
Par défaut

Citation:
Envoyé par Shendream Voir le message
Salut à tous pour être sûr que la traduction de ces deux merveilleux jeux avance correctement je mets à disposition ici un lien qui permet de télécharger un dump parfait de Shenmue 1 version euro voici le lien:

Free - Envoyez vos documents Utilisateur Shendream mdp:Shenmue

J'ai eu confirmation par Darkneo qu'il est parfaitement fonctionnel attention toute fois vous devez posseder l'original pour avoir le droit de le télécharger. Bientôt je mettrais le dump de Shenmue 2 euro sur le réseau.
Merci, même si on en a déjà un de fonctionnel, enfin perso en tout cas (Dump de Ayla), et je l'ai d'ailleurs vérifié avec Kogami (qui a le dump de Magic Seb) et les fichiers sont tous identiques, donc ça confirme

Je diffuserai de toute façon le dump que j'ai une fois le patch pour le premier GD prêt, car le patch sera sûrement gros sinon (surtout le Japonais vu qu'il faut que le patch contiennnent les voix japonaises).

Et si je ne diffuse qu'un patch qui fonctionne sur l'iso US, s'il y a des mises à jour, les gens devront retélécharger un patch de 200 Mo (voir plus pour les voix JAP), alors que s'ils ont l'iso original, le patch sera plutôt petit (vu qu'il ne contiendra que les textes). Je pourrais même me permettre de le mettre sur Megaupload vu que j'ai un compte premium donc aucun risque que les liens ne disparaissent (même si la meilleure façon pour le diffuser, c'est BitTorrent, donc ce sera celle qui sera utilisé en premier lieu).

Donc en gros :

1) Un dump PAL original complet, sur lequel sera à appliquer le patch d'origine.

2) Un dump PAL Japonais, sur lequel sera à appliquer le patch d'origine (celui pour les voix japonaises)

Quand je parle de dump "PAL Japonais", ça veut dire un dump PAL où les AFS Japonais ont été replacés à la place de ceux européens, ce qui donne les voix japonaises et les sous-titres japonais, et le patch s'occupera de transformer les sous-titres Japonais en sous-titres français.

Bien sûr, si c'était un jeu en CD ou DVD classique, je dirais aux gens de ripper leur propre exemplaire et basta, mais ici, ce n'est pas le cas, il suffit de voir le prix du modem par exemple (je l'ai trouvé à 70 Euros, ce qui est correct, mais ça fait cher simplement pour copier un jeu qu'on a payé alors qu'on peut prendre l'iso sur le net).

De toute façon, quelqu'un qui n'a pas acheté le jeu pourra télécharger l'iso US quand même, donc qu'il télécharge l'iso US ou le dump PAL complet, ça ne change rien.

Je pense que je ferais quand même un patch qui fonctionne sur l'iso US mais je ne le conseillerai pas, vu qu'il faudra le retélécharger à chaque fois, et vu sa taille, autant prendre l'iso complet direct.

Dernière modification par Hiei- ; 15/01/2008 à 09h34.
Hiei- est déconnecté   Réponse avec citation