Citation:
Il serait possible d'extraire les textes à partir des fichiers en programmant rapido presto un éditeur pour Shenmue 1.
|
Si tu sais/peut le faire, je ne suis pas contre. C'est vrai que ça accélerait grandement la traduction et que ça serait réutilisable directement (car en mode texte, même une fois la traduction terminée, pour la remettre, ça va demander pas mal de copier-coller).
Car sinon, à part ça, je pense pouvoir le traduire assez rapidement et "bien", donc ensuite si le programme est au point pour réinsérer la traduction, ça peut être terminé assez rapidement. Après, j'essairais dans mon coin si j'arrive à faire une version complète ou "quasi-complète" en Japonais, histoire de voir s'il est possible de faire une version avec les voix Japonaises et sous-titrée en Français.
D'ailleurs, une question, la taille des textes est limitée ou pas ? (J'ai essayé dans la plupart des phrases de ne pas dépasser la taille des lignes US en terme de caractères de toute façon, mais bon). Je suppose que oui, comme dans le romhacking, sauf bidouille, et selon ce que j'ai lu au dessus, mais comme je ne suis pas sûr de ce que c'est (ça pourrait parle de la limite de caractères par ligne affichable, ce qui est différent)