Etrange qu’a l’époque je n’avais pas communiqué sur les problèmes liés a ce fichier HUMANS.AFS !
J’avais tenté de modifier, sans aucun résultat, les sous-titres in-game de shenmue 1 sur DC ( c‘est le même fichier)… après avoir galéré pour extraire les sous-titre de ce fichier(j’ai encore des bout de code en C si cela t’intéresse ), je m’étais aperçus que modifier le code ASCII n’avais aucune incidence sur les sous-titres qui s’affichent .
Bref, je ne sais pas si c’est identique sur la version Xbox de shenmue 2 , mais suis mon conseille : essaye de modifier un caractère d’un soustitre repérable dans le jeu avant de te lancer dans le hacking de ce fichier !
Si mes souvenir sont bon le nombre de dialogue extrait de ce fichier était énorme et contenait tous les dialogues du jeu, même ceux qui ne pouvais apparaître qu’au GD-ROM 3 , GORO on ne peut pas le rencontrer au 1er GD-ROM ! non ? Bref , je peux me tromper, mais j’ai bien peur que les sous-titres in-game sont définis dans une structure différentes qu’une suite de caractères ASCII ...
|