Un mega-fan des Monster Hunter n'ayant pas eu la patience d'attendre la sortie de ce BlockBuster de Capcom a sortit un patch de traduction!
Mattez moi ces ventes dans les charts jap:
Vu ici:
VG Chartz, Videogame Charts -
WeekGame 1DateWeeklyTotal
Game 2
DateWeeklyTotal
82Monster Hunter Freedom06/23/071,4271,017,486Monster Hunter Freedom 2nd06/23/075,6291,256,186
Le gars s'appelle ZealOfSoul et a posté ces infos sur la board de GameFaqs... Info , intox? Regardez ça:
Beaucoup de choses ont été traduites, à l'exception des dialogues et quêtes.
Il y avait une video sur YouTube , mais retirée à l'action de Capcom.
Apparement le patch n'est ou n'était accessible que par lui et ses amis, mais en fouillant dans le web underground on peut trouver des versions patchées de ce jeu ....
Mais ce serait beaucccouuup plus interressant d'avoir un patch (et un peu plus legal/facile d'acces/rapide
)
Qu'en pensez vous? Si tout cela est vrai c'est quand même bien plus ionterressant que d'attendre la sortie US en novembre (ou avant jsais plus)
Surtout que les saves JAP 100 % finies sont utilisables comme cela...
J'attends vos avis!
Pdt ce tps , je fouille Google lol
EDIT1:
Premiers resultats (topics originaux deletés)
Monster Hunter Freedom 2 Message Board - Monster Hunter Freedom 2 Forum - Monster Hunter Freedom 2 Discussion
Bon il y a bel et bien un pacth, sur ce post y a les instructions en Anglais evidemment, je vais essayer de le recup , de l uploader sur Z share, et de matter les instructions. Pdt ce tps je vais essayer de refaire mon dump, vu que je l'avais effacer, et qu'evidemment ce patch ne peut fonctionner que sur l'iso.
EDIT2:
Trouvé! ici:
translated.exe - FileFront.com
Attention , c'est un .EXE ?? Peut-être une archive auto-extractible... Vais voir ça.
EDIT3:
Voici ce qui seraient les instructions accompagnant ce patch .
Citation:
UPDATED INSTRUCTIONS (repost i made on another forums)
========================
good morning. i am awake again. many hours on gamefaqs posting stuff last night...let me try to tackle some of the problems i read.
If you are getting no text or just intro texts its because you have to do this:
(UPDATED NOTES...so it sounds a bit clear)
=do my STEP 12 before his version of Step 12. You have to first go to the top menu of the MHP2HTv0.96 program, move your mouse over the first menu in the drop down and then over to the right to the first submenu. You will notice this first option is divided from the rest. Click it and it will ask you to do something, just hit OK.....wait a bit. Your program might look like its not responding, just let continue.
When its done you click on the folder mentioned in the ORIGINAL Step 12 Instructions. Then click the drop down and you should see the names.
==Now this might sound confusing:
What i did next with these names that appear....is copy ALL those names to a Notepad one by one. When i finished copying over all the text files I closed the MHP2HTv0.96 program....Went to the Translated folder (given to me in the RAR)....and RENAMED all the KOR files in the order of the ones i copy and pasted from the the MHP2HTv0.96 program.
Ex.
KOR_0_FILENAME
KOR_1_FILENAME
...
KOR_17_FILENAME
(replace "FILENAME" with the text you got from the program but keep the _#_ part of course) for all 18 text files. =====WITH THE UPDATED TRANSLATION PACK SOME SHOULD BE DONE FOR YOU ALREADY=====
REOPEN the MHP2HTv0.96 and now when you click the drop down menu you got the korean from and start with the first one, unlike before, nowyou should see the translation now on the right side portion of the program and on the left is the original japanese. Just follow the steps from the Original STEP 14 and PATCH 1-11,13, and 15. DO NOT DO 16. 16 seems to be just a japanese to korean...and when you compare it to the japanese it is missing some text so i didn't touch it. And i dont think you want to confuse yourself more with a Semi English, Semi Japanese, Semi Korean game!!! LOL smile
|
EDIT4: (j'ai l'impression de faire un monologue
)
Attention, il semblerait que le patch rende le jeu deja lourd (+1GO je crois en ISO) encore plus volumineux 2.3GO? Et qu'il faille avoir .NET FrameWork d'installé.
EDIT5:
Ah! Le patch que j'ai posté est la version mise a jour (à appliquer sur un ISO de Monster Hunter Portable 2ND JAP) 1.4 ; et comporte
les quêtes,
Armes ,
objets et
monstres de traduits!
Tout le monde s'en branle, mais y aura au moins Nepto ou xyloo pour venir me dire merci j'éspère
Un truc marrant (plutôt ironique) c'est que Capcom met un an a sortir une version traduite profesionnellement et ce mec là, il nous a sortit un patch en 6 mois, ... en solo?? WTF comme diraient les ricains lol
MAJ (merci Goni83)
Je poste ce tuto issu de JV.COM
[TUTO] Patch englais ( francais ) - Monster Hunter Freedom 2 sur JeuxVideo.com
Citation:
Programme provenant de: cgru's Life-
Traduction actuelle du jeu par: zeal (zealmhp@gmail;com)
Telechargements :
http://files.filefront.co[...];/fileinfo.html/1/1
http://www.microsoft.com/[...]&displayLang=fr ( ne pas le telecharger si vous l´avez deja ! )
Le programme est écrit en Koréen, il est donc important pour vous de pouvoir lire ces fichiers avec votre ordinateur.
S´il vous plaît ne modifiez pas ces fichiers et ne les re-distribuez pas sur d´autres sites.
Ce programme est spécifique aux utilisateurs de Dev-Hook ou de Custom Firmware.
Si vous avez l´UMD de ce jeu, ce patch ne pourra pas fonctionner sur votre UMd car ré-écrire un UMD est actuellement impossible ^^.
Installation des caractères :
Pour installer East Asian fonts, faites ça:
1. Allez dans le panneau de contrôle
2. Option de régions et de langues
3. Cliquez sur langues
4. Appuyez sur "Installer les fichiers pour Les langues d´Asie de l´Est"
5. faites OK.
_________________________________________
ETAPE 1 :
En premier lieu, ouvrez UMDGEN.exe
_________________________________________
ETAPE 2 :
Cliquez sur ouvrir,
http://images.photomania.com/139087/1/rad135F5.png
Et ouvrez votre dump de Monster Hunter Portable 2nd
_________________________________________
ETAPE 3 :
Pointez votre souris sur le dossier PSP_GAME et le fichier UMD_DATA.bin
Ensuite cliquez sur Extraire l´image, puis enregistrez le tout.
http://images.photomania.com/139087/1/rad9A3C4.png
_________________________________________
ETAPE 4 :
Vous pouvez fermer UMDGEN.
Allez ensuite dé-zipper l´archive préalablement ( j´adore ce mot ) téléchargée.
_________________________________________
ETAPE 5 :
Inutile ^^
_________________________________________
ETAPE 6 :
Ouvrez MHP2HTv0.96.exe
Cliquez sur le premier bouton en haut, et choisissez la première option ( ou faites directement ctrl + O )
_________________________________________
ETAPE 7 :
Une fenêtre pop out s´ouvre. Cliquez sur le bouton ( entouré en rouge sur l´image ) en face de DATA.bin
http://images.photomania.com/139087/1/radEB2CC.png
Vous devez ensuite choisir un dossier, allez dans celui où vous avez préalablement enregistré PSP_GAME, puis ouvrez PSP_GAME et sélectionnez le dossier USRDIR. ( comme sur l´image )
http://images.photomania.com/139087/1/rad12FCE.png
=> appuyez sur ok
_________________________________________- ptitefeuille_03
- Posté le 16 juin 2007 à 11:28:18
- ETAPE 8 :
Toujours sur la fenêtre pop out, cliquez sur le deuxième bouton ( comme sur l´image )
http://images.photomania.com/139087/1/radE2D8B.png
_________________________________________
ETAPE 9 :
Allez dans le dossier de l´archive que vous avez dé-zippé "MHP2_Eng_Patch_Zeal"
Puis dans le dossier "Translation Files"
Pressez OK.
http://images.photomania.com/139087/1/rad8C2E2.png
_________________________________________
ETAPE 10 :
Maintenant que les étapes dans la fenêtre pop out sont finies, cliquez sur le bouton en bas à doite de la fenêtre pour valider
_________________________________________
ETAPE 11 :
-Vous êtes de nouveau dans le programme, procèdez comme sur l´image.
-Cliquez sur ??
-Puis ?? ?? ?? ??
-Et sélectionnez ??
Cela va créer les nouveaux fichiers textes sur votre ordinateur pour corriger les problèmes de police.
http://images.photomania.com/139087/1/rad221FE.png
Après ça une fenêtre pop out s´ouvre.
http://images.photomania.com/139087/1/rad36F54.png
Cliquez sur Yes
La création des fichiers textes est en cours. Soyez patient et attendez pour que ce soit bien fait.
Après une petite fenêtre pop out avec Yes comme seule option, un signal vous informe que l´extraction est terminée.
Maintenant fermez le programme et allez dans le dossier "MHP2_Eng_Patch_Zeal/" puis dans "Translation Files"
Vous pouvez voir des fichiers nommés comme ceci:
JIS_0_"nom du fichier"
JIS_1_"nom du fichier"
"nom du fichier" correspond à un nom en caractères Korean.
Vous pouvez voir également:
KOR_1_"nom du fichier"
KOR_2_"nom du fichier"
Le problème avec les PC américain c´est qu´il arrive qu´il ne peuvent pas lire les polices Asiatiques.
Si vous êtes dans ce cas, suivez la procèdure suivante pour corriger ce bug.
Vous avez besoin de copier le morceau écrit en Koréen de JIS_#_"nom du fichier" et de remplacer la partie en Koréen qui correspond de KOR_#_"nom du fichier"
* "nom du fichier" correspond au morceau écrit en Koréen.
Par exemple :
1- Copiez le morceau JAMES de JIS_1_JAMES
2- remplacez le morceau ROBERT de KOR_1_ROBERT par JAMES
3- Vous devez obtenir au final un fichier KOR_1_JAMES
Après avoir fait ça pour tout les fichiers, retournez dans le dossier MHP2_Eng_Zeal
Double cliquez sur l´application MHP2HTv0.96.exe
Après que le programme se soit chargé, re-faites les étapes 6 à 9
Cliquez ensuite sur l´icone pour ouvrir un dossier ( comme sur le screen )
http://images.photomania.com/139087/1/rad244F1.png
______________________________________
- ptitefeuille_03
- Posté le 16 juin 2007 à 11:29:00
- ______________________________________
ETAPE 12 :
A partir de là ceux sont des ETAPES TRES IMPORTANTES !! !!
NE FAITES PAS D´ERREUR OU VOUS DEVREZ TOUT RECOMMENCER !! !!
Après avoir cliquez sur l´icone du dossier, un volet déroulant s´active juste à coté.
Quand vous cliquez dessus, vous pouvez voir une liste comme celle là ( voir screen ) :
http://images.photomania.com/139087/1/radA7E51.png
Les nombres suivant correspondent à chaque mot Koréen que vous avez remplacé.
Cliquez sur le nombre 1, voyez ce qui se produit.(si vous voyer pas ces nom mais des carre , faite comme si c´été les ombres ^^ )
_________________________________________
ETAPE 13 :
Vous devriez voir une sorte de liste
Après que la liste soit apparue, cliquez sur le bouton entouré d´un cercle comme dans le screen, puis vous obtenez deux fenêtre pop out.
http://images.photomania.com/139087/1/rad0B9F4.png
Cliquez sur OK pour les deux qui apparaissent.
__________________________________________
ETAPE 14 :
Vous devez faire la même chose pour les nombres 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,13 et 15 SEULEMENT !
Répettez donc les étape 12~13 jusqu´à ce que vous finissiez pour les nombres donnés au dessus.
http://images.photomania.com/139087/1/radA7E51.png
SI VOUS VOUS TROMPEZ vous devais TOUT RECOMMENCER !
Après avoir fait ça pour tout les nombres, cliquez sur la croix en haut pour quitter le programme
Une fenêtre s´ouvre, cliquez sur yes pour quitter.
__________________________________________
ETAPE 15 :
Ouvrez maintenant UMDGEN.
Avec l´explorateur windows, allez également dans le dossier où vous avez mis PSP_GAME et UMD_DATA.bin puis faites les glisser dans UMDGEN.
Ils se placent automatiquement.
Cliquez sur Save - Uncompressed(*-iso) pour sauveagarder votre fichier où vous le désirez.
http://images.photomania.com/139087/1/radDEC03.png
__________________________________________
ETAPE 16 :
Mettez le fichier de votre jeu dans votre PSP et enjoy !
FINI !! !
Remerciements :
=> Light-phenix
=> Nomade87
|
EDIT MAJ
Site web de la trad version 1.1 :
Monster Hunter Portable 2nd | Translated to English
EDIT final, merci OmCyril et Ski-lleR.
Patch US PPF a appliquer sur l'ISO dans UMDGen :
Monster Hunter Portable 2nd | Japanese 2 English Patch
Patch FR direct DL:
zSHARE - mhp2_fr_patch.rar ou (reupload by me pour pas qu'on le perde)
RapidShare: 1-Click Webhosting